Concuerdo que es cuestión de costumbre, aunque también sobre qué tan neutral es el lenguaje. Hace mucho tiempo de los primeros juegos de PS1 que jugué fue Metal Gear Solid y estaba en castellano. No es que prefiera la voz de David Hayter pero Alfonso Vallés hizo un trabajo excelente. Cualquiera de las dos versiones de Solid Snake me traen una nostalgia profunda y jugaría en inglés o castellano sin dejar de disfrutar de la experiencia en lo más mínimo.
Sin embargo recién estoy jugando Borderlands 3, jugué un par de días en inglés y me dió por cambiar a español. No paila, no pude, me quedo con el inglés. Así sea escrito, como en Persona 5, choca mucho cuando se trata de conversaciones con una jerga muy arraigada a la cultura española.
Sin embargo recién estoy jugando Borderlands 3, jugué un par de días en inglés y me dió por cambiar a español. No paila, no pude, me quedo con el inglés. Así sea escrito, como en Persona 5, choca mucho cuando se trata de conversaciones con una jerga muy arraigada a la cultura española.