Dragon Ball (Original / Z / GT / Kai / Películas / Super)

uy por Dios anoche viendo ese capitulo, quedé como frustado por eso, le quitaron parte de la identidad a Dragon Ball, aunque entiendo un poco los motivos para ello, pero lo primero que ví fue que Gokú no tenía el hueco, me dejó un poco triste eso, pero me reconfortó ver los nuevos colores de Vegeta, aún así, siguen mis espectativas por DB Kai, por lo menos es más Dragon Ball que la pelicula, y si muchachos si es más apegada al manga por lo que he visto en ella... (Tengo como 2 tomos físicos y otros los he bajado).
Un saludo...

están en español?
 
pues.... dragon ball kai esta bien, la imagen es super, aunque le han quitado partes memorables...

ojala esto sea la puerta de la continuacion de la mejor serie de todos los tiempos!!!!
 
Hace rato no se movida este hilo, la verdad no he visto nada de kai, voy a esperar qaue salgan los 100 capitulos y me los veo de corrido :p.
 
Hoy estaba mirando x CityTV una de las peliculas de DBZ, la del Super '''Namekusei'', hace rato no la veia...... lastima el final tan malito xD.
 
Hablando de peliculas y demas que ya habran hablado sobre el tema, cual es la mejor pelicula de DB, segun su opinion, para mi la del padre de goku es de lo mejor.
 
muy dificil escoger una en especial, las 3 mejores en mi opinion son la primera de broly, la fusion (la cagada es que no se ubica dentro de la serie, ya que si lo hiciera estaria entre la muerte de vegeta tratando de matar a bu y antes de que el kaiosama cuchito le cediera su vida a goku, y pues es algo completamente absurdo ya que entonces bu tendria que haberse tomado unas vacaciones mientras ocurrian esos acontemientos 8|) y la del cooler metalico
 
Que hay señores!
Alguien sabe como se llama la banda sonora de Dragon Ball GT, la que toka en los openings y endings en español Latino, creo q es mexicana pero no se como se llama, alguien sabe???
 
un poco confusa su pregunta, por eso divido la respuesta en 2: si se refiere a quien hizo el trabajo, fue la compañia de doblaje intertrack de mexico (aunque actualmente ya no se llama asi), y el actor de doblaje que interpreto tanto el opening como el ending fue Alejandro Arnais y se uso el audio instrumental de la version japonesa.

Ahora si la pregunta es como es el nombre de los temas: opening - Dan Dan Kokoro Hikareteku y ending - Hitori Janai
 
offtopic Bueno, no tanto
se parecen o no
 

Archivos adjuntos

  • mr satan.jpg
    mr satan.jpg
    48.2 KB · Visitas: 229
  • cell.jpg
    cell.jpg
    60.1 KB · Visitas: 194
un poco confusa su pregunta, por eso divido la respuesta en 2: si se refiere a quien hizo el trabajo, fue la compañia de doblaje intertrack de mexico (aunque actualmente ya no se llama asi), y el actor de doblaje que interpreto tanto el opening como el ending fue Alejandro Arnais y se uso el audio instrumental de la version japonesa.

Ahora si la pregunta es como es el nombre de los temas: opening - Dan Dan Kokoro Hikareteku y ending - Hitori Janai

El opening en japonés me parece muy bacano jejeje, aunq la verdad ni me acuerdo del ending ia...
 
El kai hace rato terminó en japón, en cartoon network lo suspendieron por el doblaje y no se sabe si harán la saga de Majin Boo...
 
Yo la verdad, no le veo gusto a DBK, y mucho menos sabiendo desde un principio por la misma Toei que la serie no ha sido remasterizada en su master, sino un burdo “upscale” y además de eso le dieron tijera en su formato para que quede en 16:9, con OP y ED nuevos y algunas que otras cositas en escenas nuevas.

Además de eso por la censura japonesa por la nueva ley que hay... Lo del paro en la emisión de CN no es por su doblaje (dicho por ellos mismos), si no por un problema de distribución, “y que” no le han llegado más capítulos... pero el mismo lalo garza (krilin) ha dicho que CN tiene un su poder la primera tanda de 54 capítulos!

Total, la serie ha sido masacrada (me incluyo también) por su doblaje... y prefiero mil veces DBZ así sean con todos sus rellenos y claro está, por su doblaje!