hey!!I have been trying to put this for years!!!colombian slang for gringos,,,let's see who wanna add more info to my list!!!
ADVISORY: SOME LANGUAGE MAY HURT PEOPLE'S FEELINGS
LANEROS CREW : SORRY FOR THE LANGUAGE!!!!THAT IS THE WAY WE ARE AND WE NEED GRINGOS TO REALLY UNDERSTAND THIS SHIT!!
1. Yo estoy paila
I am ************ed up
2. Este examen esta mas paila
This test is very difficult
3. Mi hermano esta muy paila, el no tiene plata
My bro is ************ed up, he is broke
1 Carolina esta mamada de Trabajar.
She is very tired of working.
2. Juan esta mamado de su novia
John is fed up about his girlfriend
¿A donde consiguió ese chompo ?
Where did you get that jacket ?
Ex:
Bajese de la plata/ ese chompo.
Give me the money/ the jacket
No tengo plata/ billullo / lucas
Ain´t got money
Have no bucks
Vamos a jalar un Mercedes Benz esta noche.
Let’s steal a Mercedes Benz tonight.
Ex:
Patricia esta Buena
She is extremely attractive
Pedro es jodido
He is very difficult to be with because he is stubborn
Ex:
Alex es una abeja para los negocios.
Alex is very good at business
Ramiro es bastante pilo para las matematicas.
He is very good at maths.
Ayer murio mi parcero de toda la vida
My best partner died yesterday
Tos´que ,parcero?
What´s up, dude?
Hay un morraco en la esquina
There is a body lain on the corner
La familia de mi esposa esta en la olla
My wife´s family is broke
Pilar se comio a Juan anoche en la fiesta
Pilar ************ed with Juan in the party last night
ADVISORY: SOME LANGUAGE MAY HURT PEOPLE'S FEELINGS
LANEROS CREW : SORRY FOR THE LANGUAGE!!!!THAT IS THE WAY WE ARE AND WE NEED GRINGOS TO REALLY UNDERSTAND THIS SHIT!!
- PAILA : ( Adj. ) Sick, difficult , taboo word – ************ed up / synonyms : Jodido, fregado
1. Yo estoy paila
I am ************ed up
2. Este examen esta mas paila
This test is very difficult
3. Mi hermano esta muy paila, el no tiene plata
My bro is ************ed up, he is broke
- MAMADO: ( Adj.) Tired , fed up synonym: mamada , taboo word—blow job
1 Carolina esta mamada de Trabajar.
She is very tired of working.
2. Juan esta mamado de su novia
John is fed up about his girlfriend
- CHOMPO: ( n .) Jacket
¿A donde consiguió ese chompo ?
Where did you get that jacket ?
- BAJAR: (V): Steal, rob . Give one’s possessions when some one steals you.
taboo word—female fellatio:
Ex : Bajeme al pozo / go down and suck my pussy
Ex:
Bajese de la plata/ ese chompo.
Give me the money/ the jacket
- PLATA: (n. ) Bucks, money synonyms: billullo, lucas
No tengo plata/ billullo / lucas
Ain´t got money
Have no bucks
- JALAR: ( V.) Steal a car ( robbers speaking )
Vamos a jalar un Mercedes Benz esta noche.
Let’s steal a Mercedes Benz tonight.
- BUENA(O): (Adj.) it is used to say that a girl or boy is in good form , pretty hand some and attractive.
Ex:
Patricia esta Buena
She is extremely attractive
- JODIDO(A): (Adj.) A person who is difficult to be with
Pedro es jodido
He is very difficult to be with because he is stubborn
- ABEJA: (Adj. ) wise, clever, supposed to be very intelligent, a person who thinks is very wise at something
Ex:
Alex es una abeja para los negocios.
Alex is very good at business
- PILO(A) : (Adj.) A very intelligent person studying something at school , university or at work.
Ramiro es bastante pilo para las matematicas.
He is very good at maths.
- PARCERO: a very close friend, specially in Colombian gang’s bands .
Ayer murio mi parcero de toda la vida
My best partner died yesterday
- ENTONCES QUE? – TOS´QUE? (Exp) What´s up?
Tos´que ,parcero?
What´s up, dude?
- MORRACO: (n.) Corpse , body, dead person. Synonym: Muñeco
Hay un morraco en la esquina
There is a body lain on the corner
- ESTAR EN LA OLLA: ( Exp.) Have no bucks, to be broke
La familia de mi esposa esta en la olla
My wife´s family is broke
- COMER (V.) : Taboo word: To have sexual intercourse
Pilar se comio a Juan anoche en la fiesta
Pilar ************ed with Juan in the party last night
- COSCORRIA
- TIESTO